Monday, April 16, 2012

Ikon Kota Pekalongan

Coba baca tulisan di atas.. :)


Yup, salah satu ikon kota Pekalongan adalah kain ataupun kerajinan batik. Dan itu dipertegas dengan adanya tulisan BATIK di depan Museum Batik.


Nah ini dia Museum Batik Pekalongan

Wednesday, January 18, 2012

Istilah-istilah dalam perguruan Phonetic dengan Mr. Alim Sukrisno

-->
Mr. Alim Sukrisno adalah satu dari sekian dosen yang aku kagumi di English Department Unnes. Beliau adalah pribadi yang tegas namun berhati mulia. Sebagai orang yang tegas, ia tak segan-segan menyuruh mahasiswanya yang datang terlambat untuk duduk di barisan paling depan, bahkan kadang terpisah dari barisan-barisan lain. "No empty seat in the front row," begitu Mr. Alim mengingatkan mahasiswanya. Impian beliau adalah memberantas pronunciation-pronunciation yang salah kaprah yang beredar luas di masyarakat khususnya di lingkungan para guru Bahasa Inggris di sekolah-sekolah di Indonesia.
Beliau memiliki keunikan dalam mengajar. Beliau memakai beberapa istilah yang membuat kami terkekeh-kekeh
1.       Pendekar: Dosen Phonetic, yaitu Mr. Alim.
2.       Cantrik: para mahasiswa yang ngambil kelas Phonetic
3.       Padepokan: kelas Phonetic
4.       Paddling: keceh, maen air pake kaki
5.       Daydreaming: melamun
6.       Prepet-prepet: ga enak didengar, salah pronunciation yang bikin telinga gatel
7.       Mr. Paijo, the most handsome person in kampong: sebutan untuk kekasih di kampung
8.       Satanic: aliran sesat dalam ilmu phonetic dan pronunciation, phonetic transcription dan pronunciation yang masih salah
9.       Anacondaic: racun atau cara pengerjaan phonetic transcription yang ga bener
10.   Under banana tree: istilah ini dipakai untuk menggambarkan orang yang nganggur, hanya duduk-duduk di bawah pohon pisang. Biasanya istilah ini disandingkan dengan paddling dan Mas Paijo, sehingga menjadi paddling under banana tree waiting for Mas Paijo, the most handsome male in my kampong.
11.   Togelic: pengerjaan phonetic transcription dengan menggunakan cara menebak-nebak/ mengira-ngira.
12.   Maka, nikmat Tuhan mana yang kamu dustakan?: kalimat ini diucapkan Bapaknya ketika ada mahasiswa yang tidak bisa mentranscript tulisan bahasa Inggris dengan benar padahal Bapaknya sudah memberi tahu rumus-rumusnya. Dengan kata lain, mahasiswa tidak bisa menerapkan rumus yang diberikan ketika mentranscript.
13.   Mr. Godzilla: sebutan Bapaknya yag ditujukan untuk seorang dosen yang dikenal amat sangat disiplin pakai sekali.
14.   To be continued…

Thursday, November 24, 2011

galau25112011

Hari ini tidak kesepian, pun tidak kesedihan (maksudku "sedih", hehe :p). Tidak terpojokkan maupun terkecewakan. Namun si hati berasa sedikit galau. Ya, galau. Galau karena melihat dan mengerti tentang keadaan sekitar yang tidak maju tapi tak kuasa mengubahnya atau sekedar menjadikannya lebih baik. Entah apa yang aku butuhkan. Semangat insya allah sudah ada, hati nurani insya allah enggak buta, informasi insya allah bisa diakses, de es be, de es be. Sepertinya aku butuh dukungan, penguatan, dan mungkin bantuan dari orang lain agar tidak bimbang berusaha mewujudkan gagasan-gagasan yang ada di kepala..

Mulai dari soal usulan seorang warga yang menghendaki PBAA alias Penuntasan Buta Aksara Arab hingga soal mirisnya hati ini mendengar betapa kurangnya kreativitas dan keberdayaan warga Randusari memanfaatkan hasil bumi dan lahan tempat di mana mereka tinggal. Galau mendera manakala aku sebagai pihak pembaharu yang seharusnya bisa mengubah atau memperbaiki keadaan sekitarku malah hanya sanggup memutar otak tanpa ada aksi nyata..Fiuhh, jadi merasa berdosa. :(

Tuhanku, berilah hamba kekuatan dan bantuan agar hamba bisa membuat aksi nyata sebagai perwujudan isi hati dan pikiran hamba..